欢迎来到易高考!永久域名:yigaokao.com
当前位置: 首页 >高二语文逍遥游原文及译文

高二语文逍遥游原文及译文

2025-08-21
高二语文逍遥游原文及译文

篇1:高二语文逍遥游原文及译文

1.原文

  北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也。化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也,怒而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将徙于南冥。南冥者,天池也。《齐谐》者,志怪者也。《谐》之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也。”野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?其视下也,亦若是则已矣。且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力。覆杯水于坳堂之上,则芥为之舟;置杯焉则胶,水浅而舟大也。风之积也不厚,则其负大翼也无力。故九万里,则风斯在下矣,面后乃今培风;背负青天而莫之夭阏者,而后乃今将图南。

  蜩与学鸠笑之曰:“我决起而飞,抢榆枋而止,时则不至,而控于地而已矣,奚以之九万里而南为?”适莽苍者,三餐而反,腹犹果然;适百里者宿舂粮,适千里者,三月聚粮。之二虫又何知?

  小知不及大知,小年不及大年。奚以知其然也?朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也。楚之南有冥灵者,以五百岁为春,五百岁为秋。上占有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋。而彭祖乃今以久特闻,众人匹之。不亦悲平!

  汤之问棘也是已:“穷发之北有冥海者,天池也。有鱼焉,其广数千里,未有知其修者,其名为鲲。有鸟焉,其名为鹏。背若泰山,翼若垂天之云。抟扶摇羊角而上者九万里,绝云气,负青天,然后图南,且适南冥也。斥鹅笑之曰:‘彼且奚适也?我腾跃而上,不过数仞而下,翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也。面彼且奚适也?’”此小大之辩也。

  故夫知效一官,行比一乡,德合一君而征一国者,其自视也,亦若此矣。而宋荣子犹然笑之。且举世而誉之而不加劝,举世而非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣。彼其于世,未数数然也。虽然,犹有未树也。夫列子御风而行,泠然善也。旬有五日而后反。彼于致福者,未数数然也。此虽免乎行,犹有所待者也。若夫乘天地之正,而御六气之辩,以游无穷者,彼且恶乎待哉?故曰:至人无己,神人无功,圣人无名。

2.译文

  北海有条鱼,它的名字叫做鲲。鲲的巨大,不知道它有几千里。变化成为鸟,它的名字叫做鹏。鹏的背脊,不知道它有几千里,振翅飞翔起来,它的翅膀象挂在天空的云彩?这只鸟,海动时就将迁移而飞往南海。南海就是天的池。《齐谱》这部书,是记载怪异事物的。《齐谐》的记载说:“大鹏迁移到南海去的时候,翅膀在水面上拍击,激起的水浪达三千里远,然后趁着上升的巨大旋风飞上九万里的高空,离开北海用六个月的时间飞判南海才休息。象野马奔跑似的蒸腾的雾气,飞荡的尘土,都是生物用气息互相吹拂的结果。天的.深蓝色,是它真正的颜色呢?还是因为它太远而没有尽头以致看不清楚呢?大鹏从高空往下看,也不过象人们在地面上看天一样罢了。再说水聚积得不深,那末它负载大船就会浮力不足。倒一杯水在堂上低洼处,那末只有小草可以作为它的船;放只杯子在里面就会粘住,这是因为水浅船大的缘故。风聚积得不大,那末它负载巨大的翅膀就会升力不足。所以大鹏飞到九万里的高空,风就在下面了,然后才能乘风飞翔;背驮着青天,没有什么东西阻拦它,然后才能计划着向南飞。

  蝉和学鸠笑话它说:“我一下子起来就飞,碰上树木就停下来,有时候飞不到,便落在地上就是了,哪里用得着飞上九万里的高空再向南飞那样远呢?”到郊外去旅行的人只要带三顿饭,吃完三顿饭就回家,肚子还是饱饱的;到百里外去旅行的人,头天晚上就要舂米做好干粮;到千里外去旅行的人,要用三个月积聚干粮。这两只飞虫又懂得什么呢?

  知识少的比不上知识多的,年寿短的比不上年寿长的。根据什么知道这些是如此的呢?朝生暮死的菌类不知道一个月有开头一天和最后一天,蟪蛄不知道一年有春季和秋季,这是寿命短的。楚国南部生长一种叫冥灵的树,把一千年当作一年。古代有一种叫大椿的树把一万六千年当作一年。彭祖只活了八百岁,可是现在却以长寿而特别闻名,一般人谈到长寿,就举彭祖去相比,这不是很可悲吗!

  商汤问他的大夫棘,是这样说的:“北极地带的北部有个深而呈黑色的海,就是天的池。有鱼生长在那里,鱼身的宽度达到几千里,它的长度没有人能知道,它的名字叫做鲲。还有鸟生长在那里,它的名字叫做鹏。背就象一座泰山,翅膀象挂在天空的云彩。趁着象羊角般弯曲的巨大旋风飞上九万里的高空,穿过云层,背驮着青天,然后计划着向南飞,将要飞往南海。小雀子笑话它说:‘那大鹏将要飞到哪里去呢?我向上跳跃,不超过几丈就落下来,飞翔在飞蓬和青蒿之间,这也是飞翔的限度。可是它将要飞到哪里去呢?”这就是小和大的分别。

  所以那些才智足以授给一个官职,品行可以适合一乡人的心意,道德符合一个君主的心意而又能取得全国人信任的人,他们看待自己,也象小雀子这样自视很高。宋荣子就笑话这样的人。再说宋荣子只是做到了所有当代的人称誉他也不会更受到鼓励,所有当代的人责难他也不会更感到沮丧,能确定物我的分别,明辨荣辱的界限,如此而已。他对于世俗的名誉,没有拼命追求。虽然如此,还有没树立的东西。列子驾着风XX,轻妙极了。十五天后才回到地上来。他对于求福的事情,没有拼命追求。这样做虽然免掉了步行,但还是要依靠风。至于乘着天地的正气,驾驭阴、阳、风、雨、晦、田的变化,来漫游于无穷无尽的空间和时间之中,那种人还依靠什么呀!所以说:道行达到峰的人就没有“我”,修养达到神化不测境界的人不求功利,圣明的人不求成名。

3.注释

  1、逍遥游:闲适自得、无拘无束的样子。

  2、北冥:北海,因海水深黑而得名。冥,通“溟”,指广阔幽深的大海。下文的“南冥”和“冥海”都用此意。

  3、鲲(kūn):本义鱼子,小鱼。在此被庄子借用为大鱼之义,这符合庄子的《齐物论》本旨和庄子的独特的奇诡文风。

  4、几:本义为极微小,引申为“极为接近”。《庄子》中此种用法不少,如《人间世》中“无传其溢言,则几乎全”;又引申为“尽”,《庄子》中此种用法更多,如“适得而几矣”(《齐物论》),“无时无几”(《则阳》)。此处当解释为“尽”。旧说“不知其几千里也”都解释为“不知道它有几千里大”,恐误。因《庄子》一书中表数量的词都用“数”,如“数仞”、“数金”释为“几仞”、“很多金子”;若要表达“几千里大”之义,应为“不知其数千里也”(《逍遥游》后文有“其广数千里”)。

  5、千里也:应有千里之大。

  6、鹏:传说中的大鸟。

  7、怒:通“努”,奋力飞举。

  8、垂天:天边。垂,通“陲”,边际。

  9、海运:指海啸。形容海动风起之时。

  10、徙:迁徙。

  11、天池:天然形成的池子。

  12、《齐谐》:志怪小说集。《隋书·经籍志》史部杂传类著录,七卷,题宋散骑侍郎东阳无疑撰。《旧唐志》同,《新唐志》入小说家类。作者事迹不详,今人多以为晋末宋初人。成书亦在宋初。该书亡于赵宋,遗文散见于《艺文类聚》、《法苑珠林》、《初学记》、《白孔六帖》等类书中,其中《太平广记》、《太平御览》征引最多。常见的辑佚本有马国翰《玉函山房辑佚书》本和鲁迅《古小说钩沉》本,均为十五条。

  13、志怪:记述怪异的故事。志,记述。

  14、水击:“击水”一词的倒装,形容大鹏起飞时翅膀拍击水面的壮观景象。

  15、抟(tuán):盘旋上升。

  16、扶摇:旋风。

  17、息:气息,指风。

  18、野马:云雾之气变化腾涌成野马的样子。

  19、尘埃:空中游尘。

  20、以息相吹也:以气息相互吹而飘得。

  21、苍苍:深蓝色。

  22、其:或许。

  23、正色:真正的颜色。

  24、邪(yé):通“耶”,疑问词。

  25、其视下也:它(指大鹏)向下俯视。

  26、且夫:助词,无实义,起提示下文的作用。

  27、负:承载。

  28、覆:倒。

  29、坳(ào)堂:屋前地上的洼坑。

  30、芥:小草。

  31、置:放。

  32、焉:兼词,于此,在这里。

  33、胶:动词,粘住地面动不了。

  34、则其负大翼也无力:就没有力量托起鹏巨大的翅膀。

  35、则风斯在下矣:风就在大鹏的下面(说明风有九万里深厚)。

  36、而后乃今:“今而后乃”的倒装,这时……然后才……。

  37、培风:乘风。培,凭。

  38、夭(yāo):挫折。

  39、阏(è):阻碍。

  40、图南:图谋飞往南方。

  41、蜩(tiáo):蝉。

  42、学鸠(jiū):斑鸠一类的小鸟。

  43、决起:迅速跃起。

  44、抢:撞到,碰到。

  45、榆枋(yúfāng):泛指树木。榆,榆树。枋,檀木。

  46、时则:时或。

  47、控:投降。

  48、奚(xī)以:何必,哪里用得着。

  49、之:往。

  50、为:疑问助词,相当于“呢”。

  51、适:去往。

  52、莽(mǎng)苍:草色苍莽的郊野。

  53、三餐:指一天。

  54、反:通“返”,返回,下同。

  55、犹:还是。

  56、果然:饱足的样子。

  57、宿:隔夜,头一夜。

  58、舂(chōng)粮:把谷物的壳捣掉,指准备粮食。

  59、三月聚粮:准备三个月的粮食。

  60、之:指示代词,这。

4.通假字

  北冥有鱼。“冥”通“溟”,海。

  怒而飞。“怒”通“努”,鼓起翅膀。

  其远而无所至极邪?“邪”通“耶”,疑问语气词表“呢”。

  三餐而反。“反”通“返”,返回。

  小知不及大知。“知”通“智”,才智。

  此小大之辩也。“辩”通“辨”,分辨。

  而御六气之辩故夫知效一官。“知”通“智”,才智。

  而征一国者。“而”通“能”,能力。

  旬有五日而后反。“有”通“又”;“反”通“返”,返回。

  而御六气之辩。“辩”通“变”,变化。

5.一词多义

  1、志

  《齐谐》者,志怪者也

  非有志者不能至也

  博闻强识

  2、穷

  而御六气之辩,以游无穷者

  复前行,欲穷其林

  振固穷,补不足

  穷根穷底

  3、以

  生物之以息相吹也

  以八千岁为春

  奚以知其然也

  而彭祖乃今以久特闻

  4、息

  去以六月息者也

  生物之以息相吹也

  长太息以掩涕兮

  晚有儿息

  5、名

  北冥有鱼,其名为鲲

  以其乃华山之阳名之也

  隳名城,杀豪杰

  山不在高,有仙则名

  神人无功,圣人无名

  名列前茅

篇2:高二语文逍遥游原文及译文

1.原文 篇一

  北冥有鱼,其名为鲲。鲲之大,不知其几千里也;化而为鸟,其名为鹏。鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将徙于南冥。南冥者,天池也。《齐谐》者,志怪者也。《谐》之言曰:“鹏之徙于南冥也,水击三千里,抟扶摇而上者九万里,去以六月息者也。”野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?其视下也,亦若是则已矣。且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力。覆杯水于坳堂之上,则芥为之舟,置杯焉则胶,水浅而舟大也。风之积也不厚,则其负大翼也无力。故九万里,则风斯在下矣,而后乃今培风;背负青天,而莫之夭阏者,而后乃今将图南。蜩与学鸠笑之曰:“我决起而飞,抢榆枋而止,时则不至,而控于地而已矣,奚以之九万里而南为?”适莽苍者,三餐而反,腹犹果然;适百里者,宿舂粮;适千里者,三月聚粮。之二虫又何知!

  小知不及大知,小年不及大年。奚以知其然也?朝菌不知晦朔,蟪蛄不知春秋,此小年也。楚之南有冥灵者,以五百岁为春,五百岁为秋;上古有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋,此大年也。而彭祖乃今以久特闻,众人匹之,不亦悲乎!汤之问棘也是已。穷发之北,有冥海者,天池也。有鱼焉,其广数千里,未有知其修者,其名为鲲。有鸟焉,其名为鹏,背若泰山,翼若垂天之云,抟扶摇羊角而上者九万里,绝云气,负青天,然后图南,且适南冥也。斥鴳笑之曰:“彼且奚适也?我腾跃而上,不过数仞而下,翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也。而彼且奚适也?”此小大之辩也。

  故夫知效一官,行比一乡,德合一君,而征一国者,其自视也,亦若此矣。而宋荣子犹然笑之。且举世誉之而不加劝,举世非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣。彼其于世,未数数然也。虽然,犹有未树也。夫列子御风而行,泠然善也,旬有五日而后反。彼于致福者,未数数然也。此虽免乎行,犹有所待者也。若夫乘天地之正,而御六气之辩,以游无穷者,彼且恶乎待哉?故曰:至人无己,神人无功,圣人无名。

2.注释 篇二

  1、逍遥游:没有任何束缚、自由自在地活动。逍遥,闲适自得、无拘无束的样子。

  2、北冥:北海,因海水深黑而得名。冥,通“溟”,指广阔幽深的大海。下文的“南冥”和“冥海”都用此意。

  3、鲲(kūn):本指鱼卵,此处借用为表大鱼之名。这符合庄子的《齐物论》本旨和庄子的独特的奇诡文风。

  4、不知其几千里也:不知道它有几千里大。一说“几”本义为极微小,引申为“极为接近”,此处当解释为“尽”;因为《庄子》一书中表数量的词都用“数”,如“数仞”“数金”。

  5、鹏:古“凤”字,此处借用为表大鸟之名。

  6、怒:通“努”,奋力飞举。

  7、垂天:天边。一说遮天。垂,通“陲”,边际。

  8、海运:海水运动,此处指汹涌的海涛。徙:迁移。

  9、天池:天然形成的池子。

  10、《齐谐》:志怪小说集。《隋书·经籍志》史部杂传类著录,七卷,题宋散骑侍郎东阳无疑撰。《旧唐志》同,《新唐志》入小说家类。亡于赵宋,遗文散见于《艺文类聚》《法苑珠林》《初学记》《白孔六帖》等类书中,其中《太平广记》《太平御览》征引多。

  11、志怪:记述怪异的故事。志,记载。

  12、水击:“击水”一词的倒装,形容大鹏起飞时翅膀拍击水面的壮观景象。

  13、抟(tuán):盘旋上升。扶摇:旋风。

  14、去:离开。息:气息,指风。

  15、野马:云雾之气变化腾涌成野马的样子。

  16、尘埃:空中游尘。

  17、以息相吹也:以气息相互吹拂所致。

  18、苍苍:深蓝色。

  19、其:或许。正色:真正的颜色。

  20、邪(yé):通“耶”,疑问词。

  21、其视下也:它(指鹏)向下俯视。

  22、且夫:助词,无实义,起提示下文的作用。

  23、负:承载。

  24、覆:倒。坳(ào)堂:屋前地上的洼坑。

  25、芥:小草。

  26、置:放。焉:兼词,于此,在这里。胶:动词,粘住地面动不了。

  27、则其负大翼也无力:就没有力量托起鹏巨大的翅膀。

  28、则风斯在下矣:风就在大鹏的下面(说明风有九万里深厚)。

  29、而后乃今:“今而后乃”的倒装。相当于“这时……然后才”。培风:乘风。培,凭。

  30、夭(yāo):挫折。阏(è):阻碍。

  31、图南:图谋飞往南方。

  32、蜩(tiáo):蝉。学鸠(jiū):斑鸠一类的小鸟。

  33、决起:迅速跃起。决(xuè),同“赽”,迅疾。

  34、抢:撞到,碰到。一作“枪”。榆枋(fāng):泛指树木。榆,榆树。枋,檀木。

  35、时则:时或。

  36、控:投下,落下来。

  37、奚(xī)以:何必,哪里用得着。之:往。为:句末疑问语气词,相当于“呢”。

  38、适:去,往。莽(mǎng)苍:草色苍莽的郊野。

  39、三餐:指一天。反:通“返”,返回,下同。

  40、犹:还是。果然:饱足的样子。

  41、宿:隔夜,头一夜。舂(chōng)粮:把谷物的壳捣掉,指准备粮食。

  42、三月聚粮:准备三个月的粮食。

  43、之:指示代词,这。二虫:指蜩和学鸠。虫,古代对动物的统称,如大虫指老虎,老虫指老鼠,长虫指蛇。又何知:又怎么会知晓呢。

  44、小知(zhì):小聪明。知,通“智”,下同。大知:大智慧。

  45、小年:*。大年:长寿。

  46、朝菌:一种朝生暮死的菌类植物。晦(huì)朔(shuò):月亮的盈缺。晦,每月的后一天。朔,每月的第一天。

  47、蟪(huì)蛄(gū):寒蝉,春生夏死或夏生秋死。春秋:一整年。

  48、冥灵:大树名,一说大龟名。

  49、大椿(chūn):树名。

  50、彭祖:传说中寿达八百岁的人物。乃今:而今,现在。久:长寿。

  51、匹之:和他相比。匹,比。

  52、悲:可悲。

  53、汤:商朝的建立者。棘:人名,相传是商汤时的大夫。是已:就是这样,表示肯定。

  54、穷发:草木不生的地方。发,草木。

  55、修:长。

  56、羊角:像羚羊角的旋风。

  57、绝云气:穿越云气。绝,超越。

  58、斥鷃(yàn):小池泽中的一种小雀。

  59、仞:古代长度单位。周代以八尺为一仞,汉代以七尺为一仞。

  60、翱翔蓬蒿(hāo)之间:翱翔在蓬木蒿草之间。

  61、至:极致。

  62、辩:通“辨”,区别。

3.译文 篇三

  北方的大海里有一条鱼,它的名字叫鲲。鲲的体积,不知道大到有几千里。变化成为鸟,它的名字就叫做鹏。鹏的脊背,真不知道长到有几千里;当它奋起而飞的时候,那展开的翅膀就好像天边的云。这只鹏鸟,当海动风气的时候就要迁徙到南方的大海去了。南方的大海是一个天然的大池子。《齐谐》是一部专门记载怪异事情的书。这本书上记载:“鹏往南方的大海迁徙的时候,翅膀拍打水面,能激起三千里的浪涛,环绕着旋风飞上了九万里的高空,乘着六月的风离开了北海。”像野马奔腾一样的游气,飘飘扬扬的尘埃,都是活动着的生物的气息相互吹拂所致。天空是那么湛蓝湛蓝的,难道就是它真正的颜色吗?还是因为天空高远而看不到尽头呢?鹏鸟从高空往下看的时候,也不过就像这个样子罢了。如果聚集的水不深,那么它就没有负载一艘大船的力量了。在堂前低洼的地方倒上一杯水,一棵小草就能被当作是一艘船,放一个杯子在上面就会被粘住,这是水浅而船却大的原因。如果聚集的风不够强大的话,那么负载一个巨大的翅膀也就没有力量了。因此,鹏在九万里的高空飞行,风就在它的身下了,凭借着风力,背负着青天毫无阻挡,然后才开始朝南飞。蝉和小斑鸠讥笑鹏说:“我们奋力而飞,碰到榆树和檀树就停止,有时飞不上去,落在地上就是了。何必要飞九万里到南海去呢?”到近郊去的人,只带当天吃的三餐粮食,回来肚子还是饱饱的;到百里外的人,要用一整夜时间舂米准备干粮;到千里外的人,要聚积三个月的粮食。蝉和小斑鸠这两只小虫、鸟又知道什么呢。小智比不上大智,*比不上长寿。怎么知道是这样的呢?朝生暮死的菌类不知道是一天。春生夏死、夏生秋死的寒蝉,不知道一年的时光,这就是*。楚国的南方有一种大树(灵龟),它把五百年当作一个春季,五百年当作一个秋季。上古时代有一种树叫做大椿,它把八千年当作一个春季,八千年当作一个秋季,这就是长寿。可是彭祖到如今还是以年寿长久而闻名于世,人们与他攀比,岂不可悲可叹!

  商汤问棘的话也是这样的:“在草木不生的极远的北方,有个很深的大海,那就是天池。里面有条鱼,它的身子有几千里宽,没有人知道它有多长,它的名字叫做鲲。有一只鸟,它的名字叫做鹏。鹏的背像泰山,翅膀像天边的云;借着旋风盘旋而上九万里,超越云层,背负青天,然后向南飞翔,将要飞到南海去。小泽里的麻雀讥笑鹏说:‘它要飞到哪里去呢?我一跳就飞起来,不过数丈高就落下来,在蓬蒿丛中盘旋,这也是极好的飞行了。而它还要飞到哪里去呢?’”这就是小和大的不同了。

  所以,那些才智能胜任一官的职守,行为能够庇护一乡百姓的,德行能投合一个君王的心意的,能力能够取得全国信任的,他们看待自己,也像上面说的那只小鸟一样。而宋荣子对这种人加以嘲笑。宋荣子这个人,世上所有的人都称赞他,他并不因此就特别奋勉,世上所有的人都诽谤他,他也并不因此就感到沮丧。他认定了对自己和对外物的分寸,分辨清楚荣辱的界限,就觉得不过如此罢了。他对待人世间的一切,都没有拼命去追求。即使如此,他还是有未达到的境界。列子乘风而行,飘然自得,驾轻就熟。十五天以后返回;他对于求福的事,没有拼命去追求。这样虽然免了步行,还是有所凭借的。倘若顺应天地万物的本性,驾驭着六气的变化,邀游于无穷的境地,他还要凭借什么呢?所以说:修养高的人能任顺自然、忘掉自己,修养达到神化不测境界的人无意于求功,有道德学问的圣人无意于求名。

4.词语 篇四

  1.怒:奋发。

  2.抟:环旋着往上飞。扶摇:旋风。

  3.夭阏(è):阻塞。

  4.奚以……为:表反问,哪里用得着……呢?

  5.晦:阴历每月后一日。朔:阴历每月的第一日。

  6.绝:超越。

5.通假字 篇五

  1.北冥有鱼(通“溟”,大海)

  2.三餐而反(通“返”,返回)

  3.小知不及大知(通“智”,智慧)

  4.此小大之辩也(通“辨”,区别)

  5.而(nài)征一国者(通“耐”,能力)

  6.旬有五日而后反(通“又”、“返”)

  7.而御六气之辩(通“变”,变化)

  8.而后乃今培风(通“凭”,凭借,依靠)

  9.其正色邪(通“耶”,语气词)

  10.汤之问棘也是已(通“矣”,语气词)

  11.辩乎荣辱之境(通“辨”,辨明)

  12.旬有五日而后反(通“又”,用于整数和余数之间)

6.古今异义 篇六

  1.虽然:古义:虽然这样。今义:表转折的连词。

  2.果然:古义:很饱的样子。今义:副词,表示事实与所说或所料相符。

  3.众人:古义:一般人。今义:多数人。

  4.野马:古义:流动的雾气。今义:野生之马

  5.羊角:古义:旋风。今义:羊的角

  6.天池:古义:天然形成的大水池。今义:湖泊的名称(在吉林长白山)

  7.海运:古义:海波动荡;今义:海洋运输

  8.小年:古义:短的寿命;今义:指农历十二月二十四日,民间节日

  9.是:古义:这;今义:作判断词

  10.控:古义:投,落下;今义:控制

  11.虫:古义:泛指动物;今义:虫子

  12.枪:古义:触碰;今义:发射枪弹的武器

篇3:高二语文逍遥游原文及译文

篇3:高二语文逍遥游原文及译文

1.原文 篇一

  北冥有鱼,其名为鲲,鲲之大,不知其几千里也。化而为鸟,其名而鹏,鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将徙於南冥;南冥者,天池也。齐谐者,志怪者也。谐之言曰:鹏之徙於南冥也,水击三千里,搏扶摇而上者九万里,去以六月息者也。野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?其视下也,亦若是则已矣。

  且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力;覆杯水於坳堂之上,则芥为之舟,置杯焉则胶,水浅而舟大也。风之积也不厚,则其负大翼也无力;故九万里,则风斯在下矣,而后乃今培风。背负青天,而莫之夭阏者,而后乃今将图南。蜩与学鸠笑之曰:我决起而飞,枪榆枋,时则不至而控於地而已矣。奚以之九万里而南为?适莽苍者三餐而反,腹犹果然,适百里者宿舂粮,适千里者三月聚粮;之二虫,又何知?

  小知不及大知,小年不及大年,奚以知其然也?朝菌不知晦朔,惠姑不知春秋,此小年也。楚之南有冥灵者,以五百岁为春,五百岁为秋;上古有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋。此大年也。而彭祖乃今以久特闻,众人匹之,不亦悲?

  汤之问棘也是已。穷发之北,有冥海者,天池也。有鱼焉,其广数千里,未有知其修者,其名为鲲。有鸟焉,其名为鹏,背若泰山,翼若垂天之云,搏扶摇羊角而上者九万里,绝云气,负青天,然后图南,且适南冥也。斥笑之曰:彼且奚适也?我腾跃而上不过数仞而下,翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也。而彼且奚适也?此小大之辩也。

  故夫知效一官,行比一乡,德合一君,而徵一国者,其自视也亦若此矣,而宋荣子犹然笑之。且世而誉之而不加劝,世而非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣。彼其於世,未数数然也;虽然,犹有未树也。夫列子御风而行,泠然善也,旬有五日而后反,彼於致福者,未数数然也;此虽免乎行,犹有所待者也。若夫乘天地之正,而御六气之辩,以游无穷者,彼且恶乎待哉?故曰:至人无己,神人无功,圣人无名。

2.译文 篇二

  北海有一条鱼,它的名称叫鲲。鲲的大,不知道它有几千里。鲲变化成鸟,鸟的名称叫鹏。鹏的背,不知道它有几千里。奋起而飞,它的翅膀就像挂在天上的云。这只鸟,海动风起时就将迁往南海。南海就是大自然的水池。《齐谐》是记载怪异的。《齐谐》中的话说:“当鹏迁往南海的时候,振翼拍水,水浪远达几千里。它乘着旋风环旋飞上几万里的高空。凭借六月的大风离开北海。”山野中的雾气,空中的尘埃,都是生物用气息相吹拂的结果。天色深蓝,是它的真正颜色呢?还是因为天高远而看不到尽头呢?鹏从高空往下看,也不过这样罢了。再说如果水的积聚不深厚,那么它负载大船就没有力量。倒一杯水在堂上低洼的地方,那么只能拿小草作它的船,放上一只杯子就贴地了,是水太浅而船太大的缘故。风的积聚如果不大,那么它承负巨大的翅膀就没有力量。所以鹏飞上几万里的高空,风就在它的下面,然后才能乘风。背负青天,没有什么能阻碍它,然后才打算往南飞。蝉和学鸠嘲笑鹏说:“我一下子起飞,碰到榆树、檀树之类的树木就停下来,有时如果飞不上去,就掉在地上罢了。哪里用得着飞上数万里的高空再向南飞呢?”到郊野去的人,只须准备一天三顿饭,回来肚子还是饱饱的;到百里远处去的人,头天晚上就捣米储积干粮;到千里远处去的人,要用几个月来储积干粮。这两只小动物又知道什么呢?

  小智不了解大智,寿命短的不了解寿命长的。凭什么知道它是这样的呢?朝菌不知道一个月的开头和结尾,蟪蛄不知道一年中有春有秋。这是寿命短的。楚国的南部有冥灵这种树,以五百年当作春,以五百年当作秋;远古时有一种大椿树,以八千年当作春,以八千年当作秋;这是寿命长的。彭祖如今独以长寿,一般人与他相比,岂不可悲吗?

  汤问棘是这样的。不生草木的极荒远之北,有黑色的深海,就是大自然的水池。那里有条鱼,它身宽数千里,没有知道它的长度的人。它的名称叫鲲。那里有只鸟,它的名称叫鹏,鹏的背像泰山,翅膀像挂在天边的云。鹏乘着旋风环旋飞上数万里的高空,穿过云气,背负青天,然后打算往南飞,将要到南海去。斥嘲笑它说:“它将要到哪里去?我跳跃着往上飞,不超过几丈高就落下来,在蓬蒿中飞来飞去,这也就是飞的高限度了,而它将要飞到哪里去呢?”这就是小和大的区别。所以那些才智足以授予一个官职、品行顺合一方、道德符合一君主心意、能力使一国之人信任的人,他们看待自己,也像斥之类一样。宋荣子轻蔑地嗤笑这些人。再说全社会的人都称赞宋荣子,他却并不因此而更加奋勉,全社会的人都责难他,他也并不因此而更为沮丧。他能认清自我与外物的分际,辨明荣辱的界限,至此而止了。他在世上,没有拼命追求什么。虽然这样,还是有没树立起来的境界。列子乘风飞行,飘然轻巧,十五天后才返回。他对于招福的事,没有拼命追求。这虽然不用步行,但还是要凭借风力。至于顺应天地万物的本性,把握六气的变化,而在无边无际的境界中遨游的人,他们还凭借什么呢?所以说:至人无自我,神人无功利,圣人无声名。

3.通假字 篇三

  (1)北冥有鱼(通“溟”,大海)

  (2)小知不及大知(通“智”,智慧)

  (3)此小大之辩也(通“辨”,区别)

  (4)旬有五日而后反(通“又”;通“返”,往返)

  (5)而徵一国(通“耐”,能)

  (6)御六气之辩(通“变”,变化)

4.古今异义 篇四

  (1)腹犹果然

  古义:食饱之状;今义:副词,表示事实与所说或所料相符

  (2)众人匹之

  古义:一般人;今义:多数人,大家

  (3)虽然,犹有未树也。

  古义:虽然这样;今义:转折连词

  (4)穷发之北

  古义:毛,草木;今义:头发

  (5)小年不及大年

  古义:寿命长的;今义:丰收年;春节

5.一词多义 篇五

  (1)辩此小大之辩也(通“辨”,区别)

  而御六气之不辩(通“变”,变化)

  (2)知之二虫又何知(动词,知道)

  小知不及大知(名词,智慧)

  (3)名北冥有鱼,其名为鲲(名词,名称)

  圣人无名(名词,声名)

  (4)息去以六月息者也(名词,气息,这里指风)

  生物之以息相吹也(名词,气息)

6.文言虚词 篇六

  1.之

  (1)助词,的。鹏之背,不知其几千里也/其翼若垂天之云(助词,的)

  (2)助词,主谓之间取消句子独立性。鹏之徙于南冥也/生物之以息相吹也/且夫水之积也不厚

  (3)代词,它。而莫之夭阏者

  (4)代词,他。且举世誉之而不加劝(指宋荣子)众人匹之,不亦悲乎(指彭祖)

  (5)代词,这些。之二虫又何知

  (6)动词,到,往。奚以之九万里而南为

  2.而

  (1)连词,表修饰。怒而飞/抟扶摇而上者九万里/决起而飞

  (2)连词,表转折。而宋荣子犹然笑之/且举世誉之而不加劝/而彭祖乃今以久特闻

  (3)连词,表并列。若夫乘天地之正,而御六气之辩

  (4)连词,表承接。而控于地而已矣

  3.则

  (1)连词,就。海运则将徙于南冥

  (2)连词,或者。时则不至

  (3)连词,那么。则其负大舟也无力

  4.然

  (1)奚以知其然也(代词,这样)

  (2)虽然,犹有未树也(代词,这样)、

  (3)未数数然也(形容词词尾,……的样子)

  5.以

  (1)介词,把。以五百岁为春

  (2)介词,用。生物之以息相吹也

  (3)介词,凭。奚以知其然也

  6.且

  (1)连词,而且。且举世誉之而不加劝

  (2)连词,还。彼且恶乎待哉

  (3)副词,将要。且适南冥也

  7.于

  (1)介词,对于。彼其于世/彼其于世

  (2)介词,在。覆杯水于坳堂之上

  8.其

  (1)用在选择问句中,是……还是……其正色邪?其远而无所至极邪

  (2)代词,它的。其名为鹏

  (3)代词,它。其负大舟也无力(指水)

篇4:高二语文逍遥游原文及译文

篇4:高二语文逍遥游原文及译文

1.原文 篇一

  北冥有鱼,其名为鲲,鲲之大,不知其几千里也。化而为鸟,其名而鹏,鹏之背,不知其几千里也;怒而飞,其翼若垂天之云。是鸟也,海运则将徙於南冥;南冥者,天池也。齐谐者,志怪者也。谐之言曰:『鹏之徙於南冥也,水击三千里,搏扶摇而上者九万里,去以六月息者也。』野马也,尘埃也,生物之以息相吹也。天之苍苍,其正色邪?其远而无所至极邪?其视下也,亦若是则已矣。

  且夫水之积也不厚,则其负大舟也无力;覆杯水於坳堂之上,则芥为之舟,置杯焉则胶,水浅而舟大也。风之积也不厚,则其负大翼也无力;故九万里,则风斯在下矣,而后乃今培风。背负青天,而莫之夭阏者,而后乃今将图南。蜩与学鸠笑之曰:我决起而飞,枪榆枋,时则不至而控於地而已矣。奚以之九万里而南为?』适莽苍者三餐而反,腹犹果然,适百里者宿舂粮,适千里者三月聚粮;之二虫,又何知?

  小知不及大知,小年不及大年,奚以知其然也?朝菌不知晦朔,惠姑不知春秋,此小年也。楚之南有冥灵者,以五百岁为春,五百岁为秋;上古有大椿者,以八千岁为春,八千岁为秋。此大年也。而彭祖乃今以久特闻,众人匹之,不亦悲?

  汤之问棘也是已。『穷发之北,有冥海者,天池也。有鱼焉,其广数千里,未有知其修者,其名为鲲。有鸟焉,其名为鹏,背若泰山,翼若垂天之云,搏扶摇羊角而上者九万里,绝云气,负青天,然后图南,且适南冥也。』斥笑之曰:『彼且奚适也?我腾跃而上不过数仞而下,翱翔蓬蒿之间,此亦飞之至也。而彼且奚适也?』此小大之辩也。

  故夫知效一官,行比一乡,德合一君,而徵一国者,其自视也亦若此矣,而宋荣子犹然笑之。且世而誉之而不加劝,世而非之而不加沮,定乎内外之分,辩乎荣辱之境,斯已矣。彼其於世,未数数然也;虽然,犹有未树也。夫列子御风而行,泠然善也,旬有五日而后反,彼於致福者,未数数然也;此虽免乎行,犹有所待者也。若夫乘天地之正,而御六气之辩,以游无穷者,彼且恶乎待哉?故曰:『至人无己,神人无功,圣人无名。』

2.译文 篇二

  北海有一条鱼,它的名称叫鲲。鲲的大,不知道它有几千里。鲲变化成鸟,鸟的名称叫鹏。鹏的背,不知道它有几千里。奋起而飞,它的翅膀就像挂在天上的云。这只鸟,海动风起时就将迁往南海。南海就是大自然的水池。《齐谐》是记载怪异的。《齐谐》中的话说:“当鹏迁往南海的时候,振翼拍水,水浪远达几千里。它乘着旋风环旋飞上几万里的高空。凭借六月的大风离开北海。”山野中的雾气,空中的尘埃,都是生物用气息相吹拂的结果。天色深蓝,是它的真正颜色呢?还是因为天高远而看不到尽头呢?鹏从高空往下看,也不过这样罢了。再说如果水的积聚不深厚,那么它负载大船就没有力量。倒一杯水在堂上低洼的地方,那么只能拿小草作它的船,放上一只杯子就贴地了,是水太浅而船太大的缘故。风的积聚如果不大,那么它承负巨大的翅膀就没有力量。所以鹏飞上几万里的高空,风就在它的下面,然后才能乘风。背负青天,没有什么能阻碍它,然后才打算往南飞。蝉和学鸠嘲笑鹏说:“我一下子起飞,碰到榆树、檀树之类的树木就停下来,有时如果飞不上去,就掉在地上罢了。哪里用得着飞上数万里的高空再向南飞呢?”到郊野去的人,只须准备一天三顿饭,回来肚子还是饱饱的;到百里远处去的人,头天晚上就捣米储积干粮;到千里远处去的人,要用几个月来储积干粮。这两只小动物又知道什么呢?

  小智不了解大智,寿命短的不了解寿命长的。凭什么知道它是这样的呢?朝菌不知道一个月的开头和结尾,蟪蛄不知道一年中有春有秋。这是寿命短的。楚国的南部有冥灵这种树,以五百年当作春,以五百年当作秋;远古时有一种大椿树,以八千年当作春,以八千年当作秋;这是寿命长的。彭祖如今独以长寿,一般人与他相比,岂不可悲吗?

  汤问棘是这样的。不生草木的极荒远之北,有黑色的深海,就是大自然的水池。那里有条鱼,它身宽数千里,没有知道它的长度的人。它的名称叫鲲。那里有只鸟,它的名称叫鹏,鹏的背像泰山,翅膀像挂在天边的云。鹏乘着旋风环旋飞上数万里的高空,穿过云气,背负青天,然后打算往南飞,将要到南海去。斥嘲笑它说:“它将要到哪里去?我跳跃着往上飞,不超过几丈高就落下来,在蓬蒿中飞来飞去,这也就是飞的限度了,而它将要飞到哪里去呢?”这就是小和大的区别。所以那些才智足以授予一个官职、品行顺合一方、道德符合一君主心意、能力使一国之人信任的人,他们看待自己,也像斥之类一样。宋荣子轻蔑地嗤笑这些人。再说全社会的人都称赞宋荣子,他却并不因此而更加奋勉,全社会的人都责难他,他也并不因此而更为沮丧。他能认清自我与外物的分际,辨明荣辱的界限,至此而止了。他在世上,没有拼命追求什么。虽然这样,还是有没树立起来的境界。列子乘风飞行,飘然轻巧,十五天后才返回。他对于招福的事,没有拼命追求。这虽然不用步行,但还是要凭借风力。至于顺应天地万物的本性,把握六气的变化,而在无边无际的境界中遨游的人,他们还凭借什么呢?所以说:至人无自我,神人无功利,圣人无声名。

3.一词多义 篇三

  1.之:

  ①鹏之徙于南冥也(主谓之间,取消句子独立性)

  ②之二虫又何知!(代词,这)

  ③穷发之北(助词,的)

  2.息:

  ①去以六月息者也(名词,气息,这里指风)

  ②生物之以息相吹也(名词,气息)

  3.其:

  ①则其负大翼也无力(代词,代鹏)

  ②其正色邪?其远而无所至极邪?(连词,表选择)

  ③其自视也,亦若此矣(代词,他们)

  4.以:

  ①去以六月息者也(介词,凭借)

  ②生物之以息相吹也(介词,用)

  ③以八千岁为春(介词,把)

  ④奚以知其然也(介词,凭)

  ⑤而彭祖乃今以久特闻(介词,因为)

4.通假字 篇四

  1.北冥有鱼(通“溟”,大海)

  2.三餐而反(通“返”,返回)

  3.小知不及大知(通“智”,智慧)

  4.此小大之辩也(通“辨”,区别)

  5.而(nài)征一国者(通“耐”,能力)

  6.旬有五日而后反(通“又”、“返”)

  7.而御六气之辩(通“变”,变化)

  8.而后乃今培风(通“凭”,凭借,依靠)

  9.其正色邪(通“耶”,语气词)

  10.汤之问棘也是已(通“矣”,语气词)

  11.辩乎荣辱之境(通“辨”,辨明)

  12.旬有五日而后反(通“又”,用于整数和余数之间)

5.古今异义 篇五

  1.虽然:古义:虽然这样。今义:表转折的连词。

  2.果然:古义:很饱的样子。今义:副词,表示事实与所说或所料相符。

  3.众人:古义:一般人。今义:多数人。

  4.野马:古义:流动的雾气。今义:野生之马

  5.羊角:古义:旋风。今义:羊的角

  6.天池:古义:天然形成的大水池。今义:湖泊的名称(在吉林长白山)

  7.海运:古义:海波动荡;今义:海洋运输

  8.小年:古义:短的寿命;今义:指农历十二月二十四日,民间节日

  9.是:古义:这;今义:作判断词

  10.控:古义:投,落下;今义:控制

  11.虫:古义:泛指动物;今义:虫子

  12.枪:古义:触碰;今义:发射枪弹的武器

6.词类活用 篇六

  (一)名词作状语

  水击三千里(水,在水面上)

  (二)名词作动词

  1.奚以之九万里而南为(名作动,南行)

  2.不过数仞而下(下,落下,降落)

  (三)形容词作名词

  《齐谐》者,志怪者也(形作名,怪异之事物)

  (四)形容词作动词

  怒而飞(怒,奋发,这里指鼓起翅膀)

  (五)使动用法

  1.德合一君,而征一国者(合:使……满意;征:使……信任)

  2.彼于致福者(致,使……到来)

最新推荐

高二历史必修三:新时期理论探索要点精析

高二历史必修三中的新时期理论探索要点。重点分析了十一届三中全会的伟大转折,邓小平理论的形成以及三个代表重要思想的背景与创立条件。文章详细阐述了理论探索的过程,包括多次会议和邓小平南方谈话等重要事件,对中国特色社会主义道路的开端和邓小平理论的发展成熟进

高一人教版语文必背古诗词

热门推荐

高中地理地图知识点

高中地理地图中的等温线判读及地图相关知识。文章介绍了等温线的判读规律,包括等温线数值、疏密情况及其影响因素。同时,文章还详细阐述了地图的三要素,包括比例尺、方向和图例和注记。此外,文章还介绍了比例尺的大小与地图的详略关系,以及比例尺的缩放方法和图幅面

猜你喜欢

高一地理知识点笔记

高一地理的主要知识点。首先介绍了经纬线和经纬度的基础知识,包括如何判断东西半球和南北半球。接着讲解了太阳辐射的相关知识,包括能量来源和特点等。最后,探讨了地球自转的意义和太阳活动对地球的影响。这篇文章对于想要了解高一地理主要知识点的读者来说,具有重要

Copyright © 2024 ~ 2025 易高考

京ICP备10209629号-13

北京九天揽月科技有限公司